Translation of "growing apart" in Italian

Translations:

stiamo allontanando

How to use "growing apart" in sentences:

For some time now Tiwa and I had been growing apart.
Da un po' di tempo avevo perso la mia complicità con Tiwa.
We'd been growing apart for a while.
Da un pezzo ci stavamo allontanando.
After graduating, it hurts me most that we're all growing apart
Dopo il diploma, la cosa che più mi ha fatto male è che ci siamo allontanate.
'Like wondering why my best friend was growing apart from me.
Tipo chiedermi perche' la mia migliore amica si stesse allontanando da me.
Maybe you're afraid that the two of you are growing apart.
Forse, temi che vi stiate allontanando.
You know you and that dog have been growing apart for quite some time now.
Sai, tu e quel cane... ormai vi siete un po' persi di vista.
Joel and I are growing apart.
Io e Joel ci stiamo allontanando.
We've been growing apart for a long time, Angie.
Ci siamo allontanati da molto tempo, Angie.
Well, then, the question is, are we growing together or growing apart?
Beh, allora la domanda è stiamo crescendo insieme o separate?
I just hope we're not growing apart.
Spero solo Che questo non ci stia allontanando.
For quite some time, the president and I have been growing apart.
"Da un po' di tempo, io e il Presidente ci siamo allontanati."
when you always put the show ahead of me, it makes me feel ke we're growing apart.
Quando dai piu' importanza al programma che a me, mi sento come si stesse creando un vuoto tra noi.
When did they start growing apart?
Quando hanno smesso di essere amici?
You don't think that we're growing apart?
Percio' non pensi che ci stiamo allontanando?
We were growing apart, and we're better off without each other.
Ci siamo allontanate e... stiamo meglio l'una senza l'altra.
I'm worried about us growing apart.
Sono preoccupato perche' ci stiamo allontanando.
And the years of training together did not keep the two from growing apart.
Nonostante gli anni passati ad addestrarsi insieme, tra le ragazze si creo' un certo distacco.
She told me to tell him they'd been growing apart for years.
Mi ha detto di dirgli che si erano allontanati da anni.
It's scary to think that this is the start of us growing apart.
Mi fa paura pensare che stiamo cominciando ad allontanarci.
The fade-out method is best for a situation in which you and your friend are simply growing apart.
Il metodo ‘soft’ è adatto alla situazione in cui tu e il tuo amico vi stiate semplicemente allontanando.
0.45143508911133s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?